Ich bin freiberufliche Übersetzerin für Englisch-Deutsch und Lektorin für Verlage und Selfpublisher und habe mich auf Unterhaltungsliteratur (Liebesromane, Erotik, Fantasy, Science Fiction, LGBTQ+) spezialisiert, übernehme aber auch gerne Bücher aus anderen Bereichen.
Nach dem Abschluss meines Studiums der Anglistik, Amerikanistik und Medienkunde an der Universität Graz war ich einige Jahre lang in einer Kanzlei tätig und habe mich 2016 selbständig gemacht.
Mittlerweile habe ich über 2,5 Millionen Wörter Belletristik übersetzt und über 60 veröffentlichte Übersetzungen, und ich freue mich, meinen Traumberuf weiter ausüben zu können.
I’m a freelance translator for English-German and editor for publishing companies and selfpublishers specialized in genre literature (romance, erotica, fantasy, science fiction, LGBTQ+), but I’m open to work in other fields of translation as well.
After obtaining my master’s degree in English and American Studies from the University of Graz, I worked several years at a law firm until I quit and became a freelancer in 2016.
Since then I’ve translated more than 2.5 million words and have 60+ published translations and I’m really happy to continue working in my dream job.